Но Америка не страна семейных ценностей; Мексика - это страна семейных ценностей. Это страна людей, которые уходят из дома.
Многие из моих друзей говорят мне, что они не религиозны. Мне нравится, конечно, ты религиозный. Вы смотрите Опру Уинфри, не так ли?
Мексиканцы, которые сегодня приезжают в Америку, в конечном итоге противостоят ассимиляции. Они говорят, что «держатся за свою культуру». Для них, я говорю: «Если бы вы действительно хотели удержать свою культуру, вы бы выделили в пользу ассимиляции. Вы были бы бесстрашны в том, чтобы глотать английский и стать американизированным. Вы были бы гораздо более позитивно в будущем и много Менее боятся.
Образование - это то, что человеческий процесс чувства вашего тела созревает, кормит ваш разум идеями, которых у него никогда не было, или информацией, которую у вас никогда не было. Вы просто не можете сделать это на компьютере.
Я думаю, что образование дает вам, это голос. Это дает вам способ поговорить с судьей. Когда полицейский вытаскивает вас в сторону дороги, у вас есть голос. Когда вы пересекаете границу, у вас есть голос. Когда вы пишете, чтобы выразить свое мнение, у вас есть голос.
Есть такие вещи настолько глубоко личные, что их можно раскрыть только незнакомцам.
Основной причиной моего успеха в классе было то, что я не мог забыть, что обучение меняет меня и отделяет меня от жизни, которой я наслаждался, прежде чем стать учеником.
Таким образом, вместо того, чтобы стать многокультурным, а не становиться человеком нескольких языков, а не уверен в своих знаниях о мире, вы становитесь как раз наоборот. В конечном итоге вы должны извиняться за тот факт, что вы больше не говорите на своем родном языке.
Гений американской культуры и ее целостность исходят от верности к свету. Проще говоря, как день, говорим. Счастлив, как день длинный. Раньше спать, рано встать. Американские добродетели - это добродетели дневного света: честность, честность, простая речь. Мы говорим «да», когда имеем в виду «да» и «нет», когда имеем в виду «нет», а все остальное исходит от злого. Америка предполагает невиновность и даже право на счастье.
В некоторых странах, конечно, испанский язык - это язык, на котором говорят на публике. Но для многих американских детей, чьи семьи говорят по -испански дома, это становится частным языком. Они используют его, чтобы держать англоязычный мир в страхе.
Но не забывает, пытаясь забыть. Только вспоминает.
Возможно, американская мечта слишком богата для нас в США, возможно, мы теряем ее, потому что мы не похожи на нашу шведскую бабушку, которая наткнулась на равнины, взломала деревья и взяла испанские слова, с которыми она столкнулась, и сделала их ее. Теперь ее пра-пра-внуки сидят в ужасе, задаваясь вопросом, что делать со всеми этими мексиканцами. Американская мечта - это невозможное подтверждение возможности. И, возможно, у американцев, родившихся, его больше нет. Может быть, он прошел через их пальцы.
Я пишу о гонке в Америке в надежде подрывать понятие расы в Америке.
В наши дни я беспокоюсь о том, что латиноамериканцы в Калифорнии не очень хорошо говорят по -английски. Они находятся в своего рода лингвистическом подвешенном состоянии между ними. У них действительно нет языка, и они в некотором глубоком смысле, бездомные.
В Сакраменто 1950 -х годов это было так, как будто у Уайта просто не было достаточно времени, чтобы понять Браун. Это было занятое белое время. Браун был похож на тощих или толстых детей, оставшихся после того, как капитаны команды выбрали стороны. Вы берете все остальное, чтобы уйти в сторону, чтобы убраться.
«М -члены мексиканской банды, которых я встречаю в Восточном Лос -Анджелесе, которые, по сути, живут своей жизнью в пяти или шести кварталах. Они попали в какое -то крошечное гетто ума, которое ограничивает их этими пятью блоками, потому что, они говорят: «Я мексиканец. Я живу здесь». И я говорю: «Что вы имеете в виду, что живете здесь - пять кварталов? Ваша бабушка, ваша Abualita, прошла две тысячи миль, чтобы добраться сюда. Она нарушила границы, перешла с одного языка на другой, перешла из деревни шестнадцатого века в Город двадцать первого века, и вы живете в пяти кварталах? "
Язык - это социальное событие.
Книги должны сбить с толку. Литература ненавидит типичную. Литература течет к конкретному, обыденному, жирности бумаги, вкуса теплого пива, запаха лука или айвы. У Одрен есть строка: «У портов есть имена, которые они называют морем». Точно так же литература описывает жизнь знакомо, на региональном уровне, в терминах жизни, привычная использование - высокие или низкие вопросы. Литература не может по этому импульсию предавать величие его предмета - есть только один предмет: каково это быть живым. Ничто не имеет значения. Нет ничего типичного.
Несмотря на то, что я сейчас жив, я не верю, что пессимизм старика необычно правдивец, чем оптимизм молодого человека, просто потому, что он приходит после. Есть вещи, которые молодой человек знает, что это правда и еще не в силе старика, чтобы вспомнить. Весна имеет свою сочную мудрость.
Тот факт, что мы все дефис, наши имена, говорит о том, что мы боимся ассимилироваться. Недавно я разговаривал на Би -би -си, и эта женщина представила меня как «в пользу ассимиляции». Я сказал: «Я не поддерживаю ассимиляцию». Я не более поддерживаю ассимиляцию, чем в пользу Тихого океана. Ассимиляция - это не то, что вы можете противостоять или одобрить - это просто случается.
Драма эссе - это то, как общественная жизнь пересекается с моей личной и личной жизнью. Именно на том пересечении я нахожу энергию эссе.
То, что действительно разрушает американцев, - это перспектива того, что индейцы очень живы, что у индейцев девять детей в Гватемале, и что эти девять детей движутся таким образом. Это одна из причин, по которой американцы так сильно держатся за мифом о мертвой индейце.
Обучение может вызвать социальные переломы. Ваши люди начинают выражать себя.
Человеческое несчастье является свидетельством нашего бессмертия.
Когда ирландская монахиня сказала мне: «Считай свое имя громко и ясно, чтобы все мальчики и девочки могли слышать тебя», она просила меня использовать язык публично, с незнакомцами. Это подходящая инструкция для учителя. Если она скажет мне: «Мы собираемся говорить сейчас по -испански, как и ты дома. Ты можешь шептать все, что хочешь, и я позвоню тебе по прозвищу, точно так же, как твоя мать , «Это было бы неуместно. Близость - это не то, что такое классные комнаты.