Какой контраст между строгой и пустынной поэзией Оссиан и Чосером, и даже Шекспиром и Милтоном, гораздо большим количеством Драйдена, Папа, и Грей! Наша летняя английская поэзия, как греческая и латинская до этого, кажется хорошо продвинутым к осени и нагруженную фруктами и листвой сезона, с яркими осенними оттенками, но вскоре зима разбегает свои бесчисленные кластеризации и листья затенения, и оставьте лишь несколько пустынных и волокнистых ветвей, чтобы поддерживать снег и измельчение, и скрип в взрывах возраста.
Деревня - это место, в котором склонны дороги, своего рода расширение шоссе, как озеро реки ... Слово из латинской виллы, которая вместе с виа, путем или более древним Ведом Велла, Варро вытекает из автомобиля, чтобы нести, потому что вилла - это место и из которого вещи несут .... Следовательно, также латинское слово vilis и наше судно, также злодей. Это говорит о том, к чему подвержены дегенерации жители. Они приносят вооруженным путешествием, которое проходит и всплеск, не путешествуя сами.
Это стоит затрат на юношеские дни и дорогостоящие часы, если вы узнаете только некоторые слова древнего языка, которые выросли из тривиальности улицы, чтобы быть вечными предложениями и провокациями. Не тщетно, что фермер вспоминает и повторяет несколько латинских слов, которые он слышал.