Мы видим, слышим и иным образом испытываем очень во многом, как и мы, потому что языковые привычки нашего сообщества предрасполагают определенный выбор интерпретации.
Люди не живут в объективном мире и не одиноки в мире социальной деятельности, как обычно понимают, но очень во всем мире, который стал средством выражения для их общества.
Никакие два языка никогда не рассматриваются, чтобы рассматриваться как представляющая одну и ту же социальную реальность.
В некотором смысле, каждая форма выражения навязывается на одну социальными факторами, собственным языком, прежде всего.
Стандартный международный язык должен быть не только простым, регулярным и логичным, но также богатым и креативным.
На самом деле, национальный язык, который распространяется за пределы своих собственных ограничений, очень быстро теряет большую часть своего первоначального богатства содержания и не в лучшем случае, чем построенный язык.
Английский, когда -то принятый в качестве международного языка, не более безопасен, чем французский, оказался единственным принятым языком дипломатии, или как латынь оказался как международный язык науки.
Все национальные языки - это огромные системы вероятных интересов, которые угрюмо противостоят критическому исследованию.
Конечно, было бы безнадежно пытаться выпадать на международный язык все эти местные обертки значения, которые так дороги в сердце националиста.