Плохой веб -сайт похож на сварливого продавца.
Я могу быть немного сварливым. Я полон страха и гормонов.
Я сварливый старик. Чем старше я становлюсь более антисоциальным, я получаю.
В реальной жизни я сварливая старая сумка.
Если я сварлив, я уверен, что мне нравится писать «Ходячие мертвецы».
Это правда, я стал одной из тех сварливых пожилых женщин.
Обычно, во всем, что я делаю, я довольно несчастный. Я делаю это, и я становлюсь сварливым, потому что есть огромная, обширная залива, это больное неравенство, между платоническим идеалом проекта, который жил в моей голове, и маленьким, грустным, искаженным, дрожащим, скрипным, что я на самом деле на самом деле производить.
Я не очень хорошо справляюсь с людьми, притворяющимися счастливыми. Когда мне было 16 лет, в то время я пошел со своей девушкой и ее семьей в Диснейленд, и я был так сварчив все время.
Обсуждая возможности внеземной жизни: я бы любил ее, даже если бы они были короткими, угрюмыми, сварливыми и сексуально одержимыми. Но просто нет хороших доказательств.
Я совсем не романтичный. Я стон. Я должен быть на сварливых стариках. Все плохо.
Не разговаривай со мной. Я устал и сварлив, и я, вероятно, посмеясь над тобой.
Граница между злой молодой женщиной и сварливой старушкой очень хорошо.
Люди говорят, что если вы все еще злитесь на 52 года, вы не сердитый молодой человек, просто сварливый старый git.
Я сейчас не описываю себя как общительного человека. Я могу быть довольно ... ты знаешь ... сварливый? Это слово? Я думаю, я могу быть немного сварливым.
Я не всегда счастлив. Я счастлив перед прессом. Я могу быть очень сварливым, спроси моего мужа.
Моя жена называет меня сварливой кошкой. Обычно я очень приятный человек.
Редко можно найти кого -то столь же сварливого, как и я, но каким -то образом [Обри Плаза] делает это.
Grumpy - ее любимый карлик.
Не задавайте мне никаких вопросов прямо сейчас. Я сварлив, и я, вероятно, высмеиваю тебя. Эффи Калигарис