Кто -то должен что -то сделать, и это просто невероятно жалко, что это должны быть мы.
Единственное, что жалко ... это ты.
Вы можете поправиться, или вы можете получить все липкие, и капризные, старые, жалкие, непристойные, грубые. Не я. Не в этом.
Американское телевидение действительно жалко.
Это жалко, как мы не можем жить с вещами, которые мы не можем понять. Как нам нужно все, помеченное, объяснено и деконструировано.
Патетические взгляды не соответствуют величию.
Мне физически больно видеть, как женщина стала жертвами, становясь жалкой по моде.
Жалоба есть. более презренно, чем жалкое.
Это жалкое состояние, которое не без врагов.
Перестань беспокоить меня своей жалкой политикой - я бы предпочел пойти в шлюбу.
Когда вы видите, что честные волосы будут жалкими.
Рана в горле была шокирующей, но не жалкой.
Клинт, мой герой, сталкивается с грустным и жалким. Ему не нужно было делать это с собой. Это недостойно с его стороны.
Вы не можете быть жалким и мощным.
Гнев слишком жалкий. Гнев такой же слабый, как и страх.
Я обижен вещами и принимаю против них жалкие маленькие стенды.
Остановить это. Серьезно. Это не смешно. 'Ты прав.' Пауза. 'Это жалко.
Tranq'd от вашего собственного оружия, - говорит Лев. - Как жалко.
Все, что человек жалко
Дизайнерская индустрия действительно жалкая.
Да, я звучал как жалкий Weenie. Я предпочитаю думать об этом как о том, чтобы показать мою более мягкую сторону.
Я был в тех местах, где это «бедная, жалкая меня».
По сравнению с устным словом, картина действительно жалкая вещь.
Я по своей природе вроде мрачного человека, но я не грустный жалкий
Как жалко описать эти вещи, которые нельзя по -настоящему описать.