На самом деле, многие из цитат в моих книгах - это цитаты, которые были переведены с английского языка и которые я прочитал, уже переведенные на испанский. Я не очень обеспокоен тем, что была оригинальная версия на английском языке, потому что важна для меня, что я получил их уже переведенные, и они повлияли на мое оригинальное мировоззрение как переводы, а не как оригинальные цитаты.