Он только что сказал…? »« Да,-сказала Клэр, улыбаясь.-Да, он сделал ».« Вау. Думаю, мне лучше остаться в живых.
Держись, Клэр Медведь! Следующая остановка, Crazytown!
Я научный ботаник! Не болельщик. - Клэр Данверс
Кого вы звоните? »(Claire) Pizza Hut" (Shane) Loser "(Claire)
Я люблю спорить с тобой, Клэр. Ты всегда меня удивляешь. И иногда вы даже имеете смысл.
У вас может быть что -нибудь еще в мире. И ты просил меня.
Клэр, я приглашал тебя на свое барбекю? "" Нет. "Тогда почему ты в моем гриле?
Любовь убирает ваш выбор.
Святой Клэр, покровитель Знака удара.
Ты все время живешь в моей голове.
Для справки, Клэр Марсден и я не занимаемся сексом.
Нет. Да, мир да. --Канун
Значит, мы ничего не делаем? -Клаэр, мы делаем лучше всего, что вы когда-либо видели. --Майкл
Я снимаю обувь. Отлично. Обувь отключена. И мои штаны. Не толкай, Клэр.
Вы уверены, что он не вампир? Клэр сказала. Я видел фильмы. Они подлые. Она шутила. Ева не улыбнулась.
Конечно. Выбивайте себя. Нет, правда. Молоть к голове, работает каждый раз. Клэр
Ты не собираешься сосать. Во всяком случае, не на гитаре, сказал Шейн, невозмутимый. Клэр ударила его по руке. Оу.
Она пахнет лучше, - сказала Клэр. - И она сделала мне печенье.
Шейн успокоил свой огнемет более комфортно на своих плечах. Дамы? После Вас. Грубая, сказала Клэр. Я был вежлив! Не тогда, когда у вас есть огнемет.
Клэр: Она плавает, что не так с этим Шейном: ничего, кроме того, что она даже не оскорбляла меня, это просто неправильно. Это меня ударяет.
Я знал, что ты придешь, Клэр. Я знал, что ты будешь Богу, ты не торопился.
Ну, - сказала Клэр, - по крайней мере, у нас есть тако. Все идет лучше с тако.
Ваше образование или ваша жизнь, Клэр. Я бы предпочел, чтобы ты был жив и немного тупее.
Ханна: Какой у тебя план? Клэр: Иди, возьми его, Ханна: дорогая, это не план. Это то, что мы в военных называем целью.
Как ее зовут? Клэр, как ее зовут?