Мой контакт с [Катоном] был странным. Они идеологи, как троцкиты. Все вопросы должны быть замечены и решены в истинной вере либертарианства, идеи минимального правительства. И, как и троцкиты, ребята из Катона могут поговорить с вами до смерти.
Почему хлопнул мяч с ракеткой, стал таким навязчивым удовольствием для многих из нас? Мне кажется ясным, что основная привлекательность спорта - это возможность, которую он дает для физического освобождения агрессии, не будучи арестованным за преступное нападение.
Если [Биллу Шону] понравился пьеса, то он запустил бы его. Но он хотел, чтобы журнал был чем -то, что было не только еженедельным мероприятием. И в результате вы можете забрать нью -йоркцев под ним, как я уже упоминал ранее, через год или 10 лет или 20 лет, и в нем всегда будет что -то, что стоит прочитать.
Когда я говорю со студентами, я говорю им, почему у нас есть первая поправка. Я рассказываю им о комитетах корреспонденции. Я говорю им, как на секретном заседании таверны Роли в Вирджинии Томас Джефферсон и Патрик Генри, которые не согласны друг с другом, начали комитет корреспонденции.
Я писал - по крайней мере, начал писать Бостонского мальчика, и в моем так называемом исследовании было много отверстий. Я не знал, какие города, из которых были мои мать и отец в России. Я не знал названия магазина одежды, на который я пошел работать, когда мне было 11 лет. Я не знал много вещей. Поэтому я призвал к своим файлам ФБР, не ожидая, что у меня есть такие вещи, но я хотел знать, что у них было со мной. Но у них были города, которые жили в России, в России жили города. У них был продуктовый магазин, в котором я работал, когда мне было 11 лет.
Либерализм не такой либеральный, как притворяться. И это проходит через мои приключения с ФБР в антивоенный период и период гражданских прав.
У них было много вырезки, много статей, которые я написал. И для меня - самым смешным был - я сделал плейбой для Дж. Эдгара Гувера.
Это звучит банально, но однажды я сказал ребенку, когда я был на библиотечной конференции, лучшим-не лучшим, я действительно надеюсь, что когда-нибудь через 20, 30 лет, какой-то ребенок, 12-летний, 12 лет, 15 -летний подросток, в Де -Мойне пройдет через стеки, если у них есть стеки - они, вероятно, не будут - и найдут мою книгу и получат от этого.
После того, как [Билл Шон] был уволен, я собирался в Имха [ивритская ассоциация молодых людей], чтобы поговорить о свободе слова. Я пошел в кафе, чтобы получить кусок пирога и кофе, и и Я читал бумагу и слышал голос. И это был не голос, с которым я был знаком, но я посмотрел через стол, и я увидел Лилиана Росса. И сидя рядом с ней, был Уильям Шон - не было ничья, нуждался в бритье. Его голос был довольно грубым и довольно громким. Он не был пьян, но я был просто ошеломлен.
Основными рабочими работами были бы житель Нью -Йорка, деревенский голос, The Washington Post и - я думаю о репортере, когда там был Макс Аскели, но меня уволили с репортера.
Я не был очень добр к Дж. Эдгару Гуверу. И полевой агент написал - он был отправлен непосредственно в Гувер - что - режиссер должен увидеть это - и, кроме того, Хентофф - паршивый писатель ». И я думал, что это зашло немного далеко.
Я читал с тех пор, как мог читать, которому было около четырех или пяти лет.
[Артур Коэстлер] написал несколько других очень интересных книг, но эта книга - я имею в виду, если бы я учил, мне было бы все равно, какова курс, я бы сказал, что вы действительно должны читать «тьма в полдень».
Я знаю [Артур Костлер] сражался в гражданской войне в Испании. Я думаю, он был в тюрьме в Испании и в России. Он приехал в Соединенные Штаты; Именно тогда я увидел его в середине 1940-х годов.
Я был в задней части книги [в «Репортере», занимаясь музыкой.
Я читаю как все - как и любой другой писатель.
Однажды я пошел на лекцию [Артура Костлера], я никогда не встречал его.
Я был очень против войны во Вьетнаме, и Макс Аскели посещал Линдона Джонсона в Белом доме, подбадривая его, написав редакционные статьи. И в один день я однажды назвал его командиром Аскали. И я позвонил репортеру, чтобы пройти через галеры музыкальной пьесы, которую я написал, и редактор прошептал мне: «Это не будет бежать. Ты не собираешься бежать. Макс Аскали уволил вас из -за того, что вы сказали о нем.
Я был менее зол на [Карла] Армстронга, хотя я был зол на людей, которые пришли на его судебное разбирательство: Дэн Эллсберг, которого обычно очень уважали; Филип Берриган; Парень, который до сих пор преподает в Принстоне - я не могу вспомнить его имя. И они говорили - ну, они действительно говорили, что Артур Костлер заставил людей, которые говорили о «тьме в полдень». Средства были прискорбны, и, к сожалению, кто -то умер, но конец - это то, что важно, и это было великим символическим - чем -то или другим - знак против войны во Вьетнаме.
Я пошел в библиотеку, как только смог ходить. Таким образом, тренировки прошли от чтения всех видов людей, от сказки, а затем - я не знаю, почему - «Жизнь Христа» Швейца.
Карл Армстронг был одним из тех людей в антивоенные годы, которые были настолько убеждены в праведности их дела, что он и некоторые друзья решили, что они взорвут здание в Висконсинском университете, в котором они сказали, что проводилось исследование помочь войне против вьетнамцев. То, что они взорвали в три или четыре утра, было молодым ученым, который был женат и имел пару детей, которые вообще не работали над военными вещами. И он был убит.
Не так много сказано, но я думал, возможно, недоброжелательно - не недоброжелательно, а на неточности «Кэрри» Теодора Драйзера, когда главный герой «Кэрри» был сбит Кэрри, а его - он - платье - это растрепанный и все такое. И это последний, что я когда -либо видел [Уилл Шон].
Лилиан Росс был ветеранским писателем для жителя Нью -Йорка. На самом деле она привела меня в Нью -Йорк, много лет назад.
[Мой отец] был очень впечатлен, когда увидел «смерть продавца», я должен сказать. Он узнал себя в некоторой степени.
К счастью, большинство людей, которые были вовлечены в анти-вьетнамскую деятельность, не могли быть такими же, как насильственные люди, которых они не хотели.