Когда мы превращаем Библию в прилагательное и поддержим ее перед другим загруженным словом, мы склонны игнорировать или преуменьшать части Библии, которые не совсем соответствуют нашим предпочтениям и предположениям. В попытке упроститься, мы заставляем Библии какофонию голосов в один тон и превращаем сложный, красивый и разнообразный священный текст в список пулевых точек, которые мы можем поместить в манифест или вероисповедание. Чаще всего мы в конечном итоге более привержены тому, что мы хотим, чтобы Библия сказала, чем то, что она на самом деле говорит.
![Когда мы превращаем Библию в прилагательное и поддержим ее перед другим загруженным словом, мы склонны игнорировать или преуменьшать части Библии, которые не совсем соответствуют нашим предпочтениям и предположениям. В](http://cdn.myquotes.org/uploads/rachel-held-evans/kogda-myi-prevraschaem-bibliyu-v-prilagatelnoe-i-podderjim-ee-pered-drugim-zagrujennyim-slovom-myi-sklonnyi-ignorirovat.jpg)