Авторы:

Перевод переписывает иностранный текст в терминах, которые являются понятными и интересными для читателей в культуре получения. Это сродни совершению акта этноцентрического насилия, искоренив текст из языка и культуры, которые дали ему жизнь. Переводятся в текущий, стандартный английский одновременно скрывает это насилие и гомогенизирует иностранные культуры.

Перевод переписывает иностранный текст в терминах, которые являются понятными и интересными для читателей в культуре получения. Это сродни совершению акта этноцентрического насилия, искоренив текст из языка и культуры,