Я не ясно, что означает США, когда они используют термин «сущность». Для нас здесь, на Тайване, мы считаем, что мы страна, демократическая страна.
Я думаю, что общество и наша демократия достаточно зрелы, чтобы уделять внимание качеству и ценности отдельного политика, а не на их пол. Некоторым людям будет модным иметь женского лидера, но я думаю, что причина, по которой люди выбрали меня как лидера этой страны, заключается в том, что моя политика и мои ценности соответствуют потребностям Тайваня сегодня. Мы представляем людей, которые хотят изменить в обществе.
Разные поколения и люди разных этнических происхождений имеют разные взгляды на Китай. Но все они согласны с одной вещью. Это демократия.
Тайвань - это Китайская Республика, Китайская Республика - Тайвань.
За прошедший период мы очень внимательно справились с Китаем. Мы не принимаем провокационные меры, мы следим за тем, чтобы нет сюрпризов, и мы надеемся, что через каналы общения мы сможем постепенно укрепить доверие.
Люди испытывают беспокойство, особенно когда мы должны задаваться вопросом, будет ли президент, избранный президент Тайваня демократически избранным президентом как президент. Если он даже не может защитить свой собственный титул, что он может защитить для нас?
Я думаю, что экономике Тайваня нуждается в общей структурной корректировке. Наша новая модель фокусируется на инновациях и исследованиях. Это отличается от нашей модели роста в прошлом, которая была сосредоточена на производственной отрасли.
Если Китай действительно примет экономические меры, чтобы оказать давление на Тайвань, им придется подумать о цене, которую они собираются заплатить. Потому что окружающие страны будут очень внимательно изучить, какие меры Китай примет против Тайваня.
В течение многих лет Тайвань доминировал в политической партии, Куминтанг. Теперь люди хотят, чтобы место было более демократичным. Они хотят уделять больше внимания правам человека и прозрачности с точки зрения принятия правительственных решений. Это отличается от того, как правительство ведет бизнес в те дни, когда это было в значительной степени авторитарным местом.
Я думаю, что мужество председателя Си Цзиньпина, борьба с коррупцией, является важным вопросом в развитии китайского общества. Я также с нетерпением жду, когда он демонстрирует немного большую гибкость в борьбе с отношениями между проливом. Я надеюсь, что он может оценить, что Тайвань - это демократическое общество, в котором лидер должен следовать воле народа.
Я думаю, что мое появление как лидера тесно связано с развитием демократии Тайваня. Демократия Тайваня была постепенным развитием. Это было сделано снизу вверх. Поэтому многие из более успешных политических лидеров приходят от гражданского общества, которые ближе к низовым уровням общественности.
У нас всегда были разнообразные каналы общения по всему проливу. К ним относятся не только официальные коммуникации, но и контакты людей с людьми ... существуют различия между позициями двух сторон пролива. На Тайване мы сделали все возможное, чтобы минимизировать этот разрыв. Я считаю, что китайцы осознают добрую волю, которую мы выдвинули на инаугурации.
Китай все еще является нашим крупнейшим торговым партнером; Тем не менее, взаимодополняемость между нашей экономикой уменьшается. У нас была возможность организовать производственный процесс, а затем мы перенесли наши производственные возможности в Китай, чтобы использовать свой трудовой бассейн.