Луна, изношенная до ширины перо,/ в летающих облаках рассвета,/ как хорошо идти, свет на свет и все еще/ давая свет, умирает.
Я стараюсь поймать на многих тунливых лепестках света, упавших с луны, сломавшиеся и яркие на темной лагуне, но они уплывают - для того, кто может приложать, или духи или золото луны?
Lyric Night of the Lingering Indian Summer, тенистые поля, которые без запаха, но полны пения, никогда не птица, но бессмысленное пение насекомых, непрерывные, настойчивые. Рог кузнечика, и далекий, высоко в кленах, колесо саранчи, неторопливой, измельчающей молчание под луной, расплывающейся и изношенной, сломанной, уставшей от лета.
В течение глубокой синей ночи фонтан пел один; Он пел к сонливому сердцу сатира, вырезанного в камне. Фонтан пел и пел, но сатир никогда не волновал- только великая белая луна в пустом рабе слышал.