Поэт, который использует худшее слово, а не лучше, потому что первое подходит для рифмы или меры, хотя оно ослабляет смысл, похож на ювелир, который разрезает бриллиант в блестящий и уменьшает вес, чтобы сделать его сиять больше.
Возможно, те, кто, больше всего дрожа, сохраняют достоинство в своей судьбе, самые смелые: решение о размышлении - это настоящая мужество.
Он был убежден, что он не мог знать счастья, но в обществе одного, с которым он мог навсегда побаловать себя меланхолией, которая овладела его душой.
Человек чувства, хотя и родился без остроумия, часто живет, чтобы иметь остроумие. Его память дорожит идеями и размышлениями; Он сравнивает их с новыми событиями и вызывает новые огни из столкновения. Следствием этого иногда являются бонны, а иногда и апотегмы.
[Корнель] был вдохновлен римскими авторами и римским духом, расин с деликатесом от полированного двора Людовика XIV.
Следующий августовский возраст рассвета на другой стороне Атлантики. Возможно, в Бостоне будет Фукидид, ксенофонт в Нью -Йорке, и со временем Вирджил в Мексике и Ньютон в Перу. Наконец, какой -то любопытный путешественник из Лимы посетит Англию и даст описание руин Святого Павла, таких как издания Бальбека и Пальмиры.
Способ обеспечить лето в Англии состоит в том, чтобы его сформулировать и застекнуть в удобной комнате.
Два больших выдающихся глаза, которые катились без цели (потому что он был совершенно близоруким) широким ртом, толстыми губами и раздуваемыми визами, дали ему воздух слепого трубача. Глубокий неуклюжий голос, который вместо модуляции он соблюдал ненужную пышность, полное пренебрежение своей личностью и невежество каждого гражданского внимания, отвратительно всех, кто судит по внешнему виду.
Я избегаю авторов, и никогда бы не был одним, если бы это заставило меня сохранить такую плохую компанию.
Когда принцу Пьемонта [позже Чарльз Эммануэль IV, короля Сардинии] было семь лет, его наставнику, инструктирующему его в мифологии, сказал ему, что все пороки были заключены в коробку Пандоры. "Что! Все!" сказал принц. "Да, все." "Нет", сказал принц; "Любопытство должно было быть без.
Если страсть к свободе не в моде, патриоты могут звучать тревогу, пока они не станут уставшими. Акт Habeas Corpus, с помощью которого заключенные могут настаивать на том, чтобы быть выведенными в суд в течение ограниченного времени, является угловым камнем нашей свободы.
О, что я сидел так же высоко, как и мои амбиции, я положил свою голую ногу на шеи монархов.
Это поражает меня, когда я слышу, как любой человек предпочитает слепоту глухоте. У такого человека должен быть ужасный страх быть одиноким. Слепота делает человека полностью зависимым от других и лишает нас от всех удовлетворения, что является результатом света.
Искусство - это филигринг небольшого разума, скручивается, вовлечено и свернулось, но будет достигнет дальше, если бы выложен по прямой линии.
Без благодати ни одна книга не может жить, и вместе с ней самая бедная может продлить свою жизнь.
Страсти редко дают хороший совет, кроме как заинтересованного и наемника. Возмущение обычно предполагает плохие меры. Вторые мысли и добрый природа редко, очень редко, одобряют первые намеки на гнев.
У Шекспира не было преподавателей, кроме природы и гения. Он поймал свои недостатки от плохого вкуса своих современников. В эпоху, еще менее цивилизованном Шекспире, мог бы быть диким, но не был бы вульгарным.
Пусть французы, но иметь Англию, и они не захотят победить его.
Глухотой один из них получает в одном отношении более одного проигрыша; Один не хватает больше чушь, чем смысл.
Потомство всегда вырождается, пока оно не станет нашими предками.
Каждая капля чернил в моей ручке простудилась.
[] Вкус [французского] слишком робкий, чтобы быть истинным вкусом или наполовину вкусом.
Насколько хорошо Шекспир знал, как улучшить и преобразовать небольшие обстоятельства, когда он позаимствовал их у косвенных или вульгарных историков.
В гостиной [из дворца королевы] Михангело повесила Венеру и Купидон, в котором вместо небольшого драпирона художник поместил ногу Купидона между бедрами Венеры. Королева Кэролайн спросила генерала Гейзе, старого знатока, если это не очень прекрасная вещь? Он ответил: «Мадам, художник был дураком, потому что он положил ногу, где должна быть рука.
О, мы смешные животные; И если ангелы развлекаются в них, как мы должны их отвлечь!