Манна, н. Еда чудесным образом дается израильтянам в пустыне. Когда это больше не было предоставлено им, они успокоились и забрали почву, оплодотворяя ее, как правило, с телами первоначальных пассажиров.
Лягушка, н. Рептилия с съедобными ногами
Праздник, н. Фестиваль. Религиозное празднование, обычно сигнализируемое на обжит и пьянстве, часто в честь какого -то святого человека, отличающегося от возвышения.
Заварной крем: отвратительное вещество, создаваемое злобным заговором курицы, коровьи и повара.
Обдумывание, n.: Акт изучения хлеба, чтобы определить, на какой стороне он намазан.
Свинья, н. Животное («orcus omnivorus»), тесно связанного с человеческой расой благодаря великолепию и бодрости его аппетита, который, однако, уступает в масштабах, поскольку оно прилипает к свиньи.
Съедобный, прил.
Евхаристия, н. Священный праздник религиозной секты Теофаги. Спод, когда -то несчастно возникший среди членов этой секты, о том, что они ели. В этом споре около пятисот тысяч уже были убиты, и вопрос все еще нерешен.
Ром, н. В целом, огненные ликеры, которые производят безумие в полных воздержанных.
Вино, нормментированный виноградный сок, известный женскому христианскому союзу как «ликер», иногда как «ром». Вино, мадам, следующий лучший дар Бога человеку.
Майонез: одно из соусов, которые служат французам вместо государственной религии.
Dejeuner, n. Завтрак американца, который был в Париже. По -разному произносится.
Bacchus, n.: Удобное божество, изобретение древними как оправдание для пьянства.
У пустых бутылок вина плохое мнение женщин.
Трихиноз, н. Ответ свиньи на сторонников поркейки.
Ешьте, VI, чтобы последовательно (и успешно) функции жевания, ужнения и выросли. «Я был в гостиной, наслаждаясь своим ужином»,-сказал Бриллат-Саварин, начав анекдот. 'Что!' прерван Рошебриант; «Ужин в гостиной?» «Я должен умолять вас наблюдать, месье, - объяснил великий гастрономе, - что я не сказал, что шел свой ужин, но наслаждаюсь им. Я обедал за час назад.
Соус, н. Единственный безошибочный признак цивилизации и просветления. Люди без соусов имеют тысячу пороков; Люди с одним соусом имеют только девятьсот девяносто девять. Для каждого изобретенного соуса и принятого порока отрекается и прощается.
Таблица d'hote, n. Экологичная уступка провайдера с универсальной страстью к безответственности.
Teetotaler, n. Тот, кто воздерживается от сильного напитка, иногда полностью, иногда допустимо полностью.
Ревенем: сущность боли в животе.
Пирог, н. Предварительный агент Жнец, чье имя является расстройством желудка.
Черттон- человек, который избегает зла умеренности, совершая диспепсию.
Сытость, н. Чувство, которое нужно для тарелки после того, как он съел его содержимое, мадам.
Португальский, Н.Л. Вид гусей коренных народов в Португалии. Они в основном без перьев и несовершенно съедобны, даже когда наполнены чесноком.
Редкий бит. Уэльский кролик, в речи без юмора, который отмечает, что это не кролик. Кому можно торжественно объяснить, что соютная, известная как Жаба в холле, на самом деле не является жабой, и что Riz-De-Veau La Financire не является улыбкой теленка, подготовленного после рецепта банкира.